(See English below) Publicado en alemán en 1954 y traducido al español en 1992, el autor compone una historia detallada y terminante sobre la relación entre Raquel, una judía joven y hermosa, y Alfonso VIII, el rey católico de Castilla, un antisemita empedernido (¡no cabe duda que todos los católicos eran anti-semitas en esos días!). La saga descansa sobre un marco de normas caballerescas practicado por los gobernantes españoles que habían perdido una gran parte de su tierra a los moros cuando Alfonso gobernó en 1200. Los jefes islámicos sometieron a los españoles durante unos 500 años lo que explica por qué los paladines españoles acogieron el comportamiento militar como el corazón de la esencia española y del comportamiento masculino a la vez. Este sentido de caballerismo e hidalguía desempeña un papel apreciable en este libro y Feuchtwanger, judío alemán, entreteje estos valores con bastante eficacia.Alfonso reside en Toledo y los moros tienen su sede en Sevilla. Las diatribas papales contra los seguidores de Mahoma, como una manera de presionar a favor de una Cruzada para liberar Jerusalén del dominio islámico, sólo agravan la tensión militar entre las dos ciudades en este momento.Como aficionado a la ficción histórica, disfruté del aprecio, por parte del finado autor, a favor de un panorama histórico que respaldara su cuento. Por ejemplo, aprendí sobre los judíos en España en este tiempo y el papel admirable que algunos de ellos jugaron como asesores económicos de los prohombres españoles obsesionados con proezas marciales como Alfonso. De hecho, el padre de Raquel sirve al rey como un consultor financiero empeñado en promover Castilla económicamente para asegurar no solo la supervivencia de sus compañeros judíos sino también para ganar el oro necesario para financiar la guerra de Alfonso contra los infieles.Al final, la historia entrega un resultado infeliz, en varios niveles, pero totalmente dentro del contexto histórico de lo que sabemos para esta época y lugarLa Judia de Toledo es una de las mejores lecturas que he hecho recientemente.---First written in German in 1954 and translated into Spanish in 1992, the author composes an elaborate and persuasive story about the relationship between lovely Raquel, a young jewess, and Alfonso VIII, the Catholic and anti-Semitic King of Castille (all Catholics were anti-Semitic at the time!). The saga rests on a framework of chivalric standards practiced by Spanish rulers who had lost a large portion of their land to the Moors by the time Alfonso became a ruler in the 1200’s. Islamic chieftains subjugated Spanish Christians for about 500 years and this subservience explains why Spanish leaders were fixated on military behavior as the heart of Spanish essence and of male comportment. This knightly caballerismo and hidalguía plays a lofty role in this yarn and Feuchtwanger, a German Jew, weaves these values into his tale quite effectively.Alfonso resides in Christian Toledo, the Moors are headquartered in Moslem Seville to the south. Papal diatribes against the followers of Mohammed, as a way to press for a Crusade to deliver Jerusalem from Islamic power, only exacerbate the military tension between the two at this time.As a fan of historical fiction, I enjoyed the author’s appreciation for the broader historical canvas endorsing his story. For example, I learned about Jews in Spain at this time and the fascinating role that some of them played as economic advisors to Spanish grandees obsessed with martial prowess like Alfonso. Raquel’s father serves the king as a financial consultant bent on developing Castille economically in order to insure the survival of his fellow Jews and to earn the gold necessary to fund the king’s war against the infidels.The story delivers an unhappy outcome at the end, on various levels, but wholly within the historical context available about this time and placeLa Judia de Toledo is one of the best reading experiences I have had recently.